update • 更新 | •  LINK • AIYAGURA  KAROLINA FORTIN
useful links • 便利なリンク | Associazione Italiana Shogiassociazione deai – 出会い

一 歩 千 金 • un pedone mille generali oro • a pawn is worth a thousand golds

APERTURA • OPENING • JOBAN


ibisha - static rook
furibisha - ranging rook
nakabisha - central rook
italiano

Aperture

Kanji
序盤

Hiragana
じょばん

Romaji
joban

Significato
“aperture”

Note
Per semplificare l’argomento, altrimenti molto complesso, le aperture si possono dividere in due macro categorie:

  • ibisha;
  • furibisha;
  • nakabisha si può considerare un sottoinsieme di furibisha.

Ibisha mantiene Hisha nelle prime quattro colonne a destra.

Furibisha sposta Hisha nelle 5 colonne di sinistra.

Nakabisha sposta Hisha nella colonna centrale. 

Di seguito 9 aperture. Alcune sono complesse ma è meglio conoscerle prima di studiarne altre.

english

Opening

Kanji
序盤

Hiragana
じょばん

Romaji
joban

Meaning
“opening”

Notes
To simplify the topic, otherwise very complex, openings can be divided into two main categories:

  • static rook;
  • ranging rook;
  • central rook can be considered a subset of ranging rook.

Static rook keeps Rook in the first four columns on the right.

Ranging rook moves Rook to the 5 leftmost columns.

Central rook moves Hisha to the central column.

Below are 9 openings. Some are complex, but it’s better to know them before studying others.

日本語

序盤

漢字
序盤

平仮名
じょ
ばん

ローマ字
joban

意味
序盤

備考
トピックを簡略化するために、それ以外は非常に複雑なオープニングは、次の2つの主要なカテゴリに分けることができます:

  • 居飛車;
  • 振り飛車;
  • 中飛車は、振り飛車のサブセットと考えることができます。

居飛車は飛車を右側の最初の4つの列に保持します。

振り飛車は飛車を最も左側の5つの列に移動します。

中飛車は飛車を中央の列に移動します。

以下は9つの序盤です。いくつかは複雑ですが、他の序盤を学ぶ前にそれらを知っている方が良いです。 

aperture • openings • 序盤

aiyagura

Aiyagura • 相矢倉

link •リンク

つづく

つづく

つづく

diagrammi • diagrams • 図表

mukaibisha
sangenbisha
ishida
haya ishida
shikenbisha
nakabisha
ibisha
sodebisha
migi shikenbisha
Share This